马上注册,下载更多资源!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我要注册
x
6 K2 r. b1 E3 m0 `7 f! z
◎译 名 超/自然 / 超级 / 自然 / 超凡动物奇观! S9 ]" U/ N9 |; G& a( F; t
◎片 名 Super/Natural) Y. `* m$ f3 y1 w
◎年 代 2022
/ `# \+ f$ f, k5 c/ ?: I' R9 Y◎产 地 美国/ \+ N( H6 m- c1 u/ V- l' [2 {- `+ g3 J, X
◎类 别 纪录片$ w e; r1 d+ P( Y5 h
◎语 言 英语
0 ?! U5 L' |" [+ I4 }- I3 l◎上映日期 2022-09-21(美国)
7 H0 ?* t5 x# O◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt21441286/
! M/ \2 K# d% _+ x8 ]# t$ p) o◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/36044855/
8 G U; D' l! V* [, Z, g4 W◎集 数 6' w4 c. J. [7 M& J
◎片 长 451 M/ @8 \* j# F# a" e" u, [( F2 ^4 c
◎导 演 Matt Brandon / Bill Markham / 彼得·费森 / Jody Bourton / James Manisty / Eloisa Noble / Scott Tankard / Stephanie Thompson / Kevin Zaouali% G6 j2 I/ c" k: V# M
◎演 员 本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch
1 T. x6 a* S& [3 R' ?% b7 J 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron
2 m; P' l/ ]4 Q$ t. O+ D◎简 介% {( @4 q% H% q, R J
该纪录剧集由詹姆斯·卡梅隆监制,由荣获奥斯卡奖提名和英国电影学院奖的本尼迪克特·康伯巴奇配音。《超凡动物奇观》大胆创新,采用前沿电影制作技术,为您揭秘身怀秘技,感官超强的奇异动物。让我们从蜜蜂的视角感受花朵,偷听海象的对话,和发光松鼠一起深夜翱翔。
$ w# Q: B+ r3 m, } If you think you know nature, think again. Experience a realm beyond human perception in #SuperNaturalSeries, from executive producer James Cameron and narrated by Benedict Cumberbatch. The all-new series is streaming September 21 only on Disney+.) e: E, z# W3 f# v: A
- Video
# L" ?: A6 c( i! Z, J( q, u. c$ S - ID : 1; W; Y1 K2 \/ | J3 m
- Format : HEVC
( Q( Z) H' M) S' e - Format/Info : High Efficiency Video Coding# g) f5 {0 h4 f- r i
- Format profile : Main 10@L5@High
- i9 ?) L& T; K1 O4 I) ~* h - HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
, W" [; m6 ~# W7 B u - Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC+ J4 A2 Z' |' I' u3 x0 C3 }( l0 v
- Duration : 46 min 49 s
" |1 v4 `3 Y3 i4 Z1 H4 h - Bit rate : 14.3 Mb/s
2 b' A5 B( l$ u' ^" m: J$ v - Width : 3 840 pixels0 W1 r% V3 X7 U9 Q
- Height : 2 160 pixels# w) G9 F4 N/ | l: u4 ]( L1 [7 ]
- Display aspect ratio : 16:9
# k- K& `& ? J- S' R/ k3 e - Frame rate mode : Constant
! |8 r/ r2 K( _ V6 A8 j' {$ c( ~ - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS) H# A% r3 T4 L) I
- Color space : YUV
. u# U) e6 c& q. t+ F - Chroma subsampling : 4:2:0
+ m0 g" _4 [8 }3 U! C. K - Bit depth : 10 bits
& H# P a& i' }8 r) J5 F9 u - Bits/(Pixel*Frame) : 0.0725 ?5 B% j* }2 p5 B: L3 W$ u
- Stream size : 4.66 GiB (98%)
, l d' h2 w0 [% F - Language : English
}& [' i N: N) \ - Default : Yes2 b! g4 {7 L. d7 f$ K
- Forced : No
) H' B8 h! C, Y4 S8 t% G - Color range : Limited8 r# `& ?0 |" I$ G; \+ C+ x* ~4 q
- Color primaries : BT.20204 j, k, d5 K# t
- Transfer characteristics : PQ" k4 Q. z; _5 N+ O* E1 F# u3 l: J
- Matrix coefficients : BT.2020 non-constant) d; C& Z" J L2 S* X
- Mastering display color primaries : Display P3
8 ?; w; I7 d/ _+ o4 O* X R - Mastering display luminance : min: 0.0010 cd/m2, max: 1000 cd/m2# T2 O9 |- }2 [% r
: c8 z0 ]1 D9 M2 W' S9 ]! h& }) x- Audio
% R) h1 Z( ~' Y, m/ A - ID : 25 W5 j8 \; F | E2 @" k+ ^
- Format : E-AC-3- j s0 V5 n* w7 z% \
- Format/Info : Enhanced AC-3
( X0 K$ P) E) g' a7 h* k - Commercial name : Dolby Digital Plus
) z. a! E7 K8 n7 u) i. }8 r1 S - Codec ID : A_EAC30 J' e3 C& r7 l/ K! }5 H2 ]
- Duration : 46 min 49 s' `# D, w" E- L' H" Y# |: i5 ^$ x5 z: K
- Bit rate mode : Constant
6 V4 u3 p. G& }+ K J( @ - Bit rate : 256 kb/s
/ b7 c# i0 E* r - Channel(s) : 6 channels
m' `5 d: z3 v9 L. u' K - Channel layout : L R C LFE Ls Rs
. V& p3 q+ I% I; E) l: j& E - Sampling rate : 48.0 kHz
, c( J1 H$ m: [: s7 E - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ e# {1 \6 v6 w - Compression mode : Lossy
. V' M2 s1 ^2 E3 V9 m - Stream size : 85.7 MiB (2%)
/ N, J/ H7 {: z* b* O0 [1 N - Language : English/ ]: O- i2 Q, O5 A; O
- Service kind : Complete Main
/ ^1 C5 n: h$ u - Default : Yes$ i& F6 j8 a a4 ?% U2 c
- Forced : No
' C* ^- [* i8 \& m% U! l
! B" Q' h1 T2 I/ W( X4 w$ U2 Q- Text #1" ^$ y0 \2 _3 B3 f( C/ f
- ID : 3$ {! L! |- r% f' V7 V
- Format : UTF-8
) t: k1 \, H( p* d0 L) K, C - Codec ID : S_TEXT/UTF8
! S% T$ W, x. V9 S& \ - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text( W1 [4 E" [5 k2 A
- Duration : 46 min 39 s1 l* V4 I& I% b6 W* V+ O' K- f
- Bit rate : 68 b/s$ }7 v- U1 O2 g x3 ~
- Frame rate : 0.201 FPS. B) J8 }( g9 c7 |
- Count of elements : 564
[9 k& Y/ @5 g7 [8 \$ `2 K - Stream size : 23.4 KiB (0%)
$ D( X5 ]: | o% k7 t2 o" a% M - Title : English (SDH)$ K, c2 U/ D5 i5 r
- Language : English* U, s6 u9 H: a9 u7 |" q2 |
- Default : No
- i# X9 ~$ U7 e! }* _3 Z - Forced : No
+ M9 R9 [+ Q7 t B' m+ g& } - , k0 @2 H& l5 ~* Q; \
% t5 }! n+ K8 h2 a- 5 Y% I9 h" c' P
- Text #238 K4 h6 S( w1 }) f: b9 f
- ID : 25; Y) \# e* p1 o5 r3 D
- Format : UTF-80 `+ ^ R7 X( x- M
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
5 c7 }0 Z$ X9 W - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
3 ]% i4 f5 d& f8 {7 B4 U4 S, @ - Duration : 46 min 35 s L m6 x$ ?: a2 ^" L
- Bit rate : 41 b/s r# _" U$ ^1 W7 v
- Frame rate : 0.138 FPS
4 Z" o, D* f5 i; V - Count of elements : 386
d7 T8 x# R% B - Stream size : 14.2 KiB (0%)
) z0 n n" R# n7 y" y& a6 R u; B, w - Title : Chinese (Hong Kong)
5 a! L& B+ G3 H2 h* b - Language : Chinese F8 m5 N% O5 y
- Default : No3 e6 R2 Z, h( @. X
- Forced : No
0 o) I: {5 N4 l1 ~. C6 O ~; i - $ M& x- K, G- P
- Text #24+ `7 _) _/ o- r6 A: M
- ID : 264 w& h$ v# G2 @ w0 \* M: I
- Format : UTF-8# ~3 D" [1 A( t: [+ s2 C4 e) t% v7 Y
- Codec ID : S_TEXT/UTF8$ m* v6 d: H: t% `0 k3 E
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 h u! T* p- S. A
- Duration : 46 min 35 s1 I- t! F+ c" t! v
- Bit rate : 41 b/s
T! t0 i0 J" I) I4 ]+ u# m - Frame rate : 0.138 FPS
$ q# C- C4 X5 \/ d - Count of elements : 386
1 ^; A* `( }, i - Stream size : 14.0 KiB (0%)
- |6 J' q& C) o% d# \ - Title : Chinese (Traditional)0 w# i! T, t( |0 Y( f
- Language : Chinese2 M# V/ I( e2 [- @- @" O& i% r
- Default : No
/ K* m3 A( t# a4 [7 |( w$ w# f - Forced : No
8 F: }8 B8 @, W& T( X/ z, C3 U
/ T2 _$ }8 h- a- Text #25( }, m5 y8 _& e9 P% T
- ID : 27
V+ c7 B5 z/ I; y - Format : UTF-8( F J* B( E) M |6 h
- Codec ID : S_TEXT/UTF8! G; `1 U) l% q6 g
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 H) ]2 y( q+ G0 b+ | F
- Duration : 46 min 35 s3 K- ~: B, ]' L1 F+ d5 j
- Bit rate : 41 b/s: R9 O, a- p* L9 v
- Frame rate : 0.138 FPS
! F! y' u" q3 c3 Q* s - Count of elements : 386. F; u! {* v! G" U
- Stream size : 14.3 KiB (0%)4 h* N1 ^4 L, H
- Title : Chinese (Simplified)1 U6 |1 A/ {4 J6 v# f' \1 X; n7 |
- Language : Chinese C+ [( _7 }- p& c$ Q
- Default : No; _% ~/ |; ?* h. p
- Forced : No: b3 b, p' c* N, D1 \" X; }
复制代码
9 @2 A9 ~! }* i4 u7 p, Z磁力链接下载
1 `+ l" C$ F9 c
* Y- M3 w: T6 \. h' @2 M: e! q4 |7 F
|