第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
[打印本页]
作者:
高清记录
时间:
2022-5-28 16:21
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
(, 下载次数: 46)
上传
点击文件名下载附件
+ i; c. ?, b$ V7 Q5 y
分类:人文历史
6 c1 Q d# A. L5 `
集数:2
- ]( o" l! a: h: `
导演:
3 @8 j& s: |/ k& i9 u0 q
简介:2021年底,由三位荷兰汉学家历时十三年翻译完成的《红楼梦》荷兰语全译本面世,在荷兰普通民众和学术界引发轰动。本片着重讲述了三位荷兰汉学家在十三年翻译过程中的挑战、收获和心得,以及在荷兰研究、学习汉语的现状和影响,通过在海外传播中国文化故事来庆祝2022年中国与荷兰建交五十周年。
9 y0 z4 x2 s/ F& L
5 X4 n. x0 H" d
《十三年红楼梦圆荷兰》 第1集
: `- K n6 h5 ?% R# ?( H
本集主要内容: 《红楼梦》是中国古典四大名著之一。2021年12月,首部荷兰语全译本《红楼梦》举行线上首发仪式,该译本面世不久就引发热烈反响。三位荷兰人历时13年翻译红楼梦,他们在翻译过程中遇到了哪些挑战,又收获了什么心得?
U0 l8 T; E5 }. h
《十三年红楼梦圆荷兰》 第2集
$ I3 d, |( t9 l. h5 y! x
本集主要内容: 2021年11月,荷兰语全译本《红楼梦》正式出版,成为中荷两国文化交流史的一大盛事。这部译作共四卷,厚达2160页,凝结了三位荷兰翻译家的才华和心血。林恪、哥舒玺思、马苏菲为把这部中国文学巨著译介给荷兰读者,全力合作、精益求精,历经13年,终得梦圆。
$ h5 D- ^1 y, b
7 I& W* J b- }, x
! C: k1 t8 l- M+ X! R4 P
; E5 s$ @5 |! g- L) H" W
: C$ v1 o& }8 B5 q8 _/ d. v$ B
(, 下载次数: 13)
上传
点击文件名下载附件
# a1 O8 L. A3 |8 S6 |" @
; y$ p. W! |4 Y9 r* K
欢迎光临 第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛 (http://www.1jilu.com/)
Powered by Discuz! X3.5