第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
[打印本页]
作者:
高清记录
时间:
2022-5-28 16:21
标题:
《十三年红楼梦圆荷兰》2022.中国.人文[TS][1080i][央视中文][全2集]
(, 下载次数: 35)
上传
点击文件名下载附件
7 x9 A, k/ y& |) Y
分类:人文历史
1 G7 o9 t0 G$ ]! i! r
集数:2
9 e, h: {1 @" G% }
导演:
% R/ G! C. v# Y3 U% r2 o- n
简介:2021年底,由三位荷兰汉学家历时十三年翻译完成的《红楼梦》荷兰语全译本面世,在荷兰普通民众和学术界引发轰动。本片着重讲述了三位荷兰汉学家在十三年翻译过程中的挑战、收获和心得,以及在荷兰研究、学习汉语的现状和影响,通过在海外传播中国文化故事来庆祝2022年中国与荷兰建交五十周年。
9 k J g+ w% a
; E4 j. c& ]! a* E- O/ Y" s
《十三年红楼梦圆荷兰》 第1集
! x- v/ d: e; P% J& E/ @7 f; E
本集主要内容: 《红楼梦》是中国古典四大名著之一。2021年12月,首部荷兰语全译本《红楼梦》举行线上首发仪式,该译本面世不久就引发热烈反响。三位荷兰人历时13年翻译红楼梦,他们在翻译过程中遇到了哪些挑战,又收获了什么心得?
) m. _' H+ \! N% J( T
《十三年红楼梦圆荷兰》 第2集
4 J0 k1 X5 A u; O- K8 J' V+ a
本集主要内容: 2021年11月,荷兰语全译本《红楼梦》正式出版,成为中荷两国文化交流史的一大盛事。这部译作共四卷,厚达2160页,凝结了三位荷兰翻译家的才华和心血。林恪、哥舒玺思、马苏菲为把这部中国文学巨著译介给荷兰读者,全力合作、精益求精,历经13年,终得梦圆。
: ~# [7 K, L5 Q- p
$ J( X3 e7 X4 d2 w e7 P& x$ z: s$ j
* h! g8 V6 x( e: p2 J
3 n5 d" @8 {( B% F
' h( t9 l, g3 M, K9 F9 y
(, 下载次数: 13)
上传
点击文件名下载附件
# J Y2 N/ u$ o$ u: d
- M/ a) T3 e9 l, j, `' |
欢迎光临 第一记录论坛-第1记录论坛-第壹记录论坛 (http://www.1jilu.com/)
Powered by Discuz! X3.5